"Susen Reuter zeigt die Frauen im Moment der Selbstvergessenheit. Die intime Situation, an der uns die Fotografin teilhaben lässt, dauert nur wenige Sekunden. Eindrücklich die im Profil
dargestellte Afrikanerin, deren Schönheit durch das im Kopftuch versteckte Haar besonders zur Geltung kommt. Sie berührt uns wie die andere Marktfrau durch die tiefe Menschlichkeit, die aus
beiden Gesichtern spricht."
Doris Weilandt, Dipl. Kunsthistorikerin
"Susen Reuter shows women in a moment of self-forgetfulness. The intimate situation in which the photographer let us take part lasts only for a few seconds. Impressive: the African woman shown in the profile, whose beauty is particularly emphasized by the hair hidden in the headscarf. She touches us just like the other market woman by the deep humanity that speaks from both faces."
Doris Weilandt, Graduate Art Historian
Neujahrstag auf der kapverdischen Insel São Vicente im kleinen Fischerdorf Calhau. Überall ausgelassenes Feiern. Im Kontrast dazu der verträumte Blick eines Mädchens hinaus aufs offene Meer. // New Year's Day on the Cape Verde island São Vicente in the small fishing village of Calhau. Everywhere boisterous celebration. In contrast: the dreamy look of a girl out to sea.
Begegnung am Strandabschnitt Praia da Ceilada auf der kapverdischen Insel São Vicente - schmale Straße oberhalb der Brandung. Zwei Kinder gemeinsam auf einem alten klapprigen Fahrrad.
Eindringliche Blicke. // Encounter on the beach section Praia da
Ceilada, Cape Verde island of São Vicente. Street above the beach. Two kids on an old rickety bike. Powerful facial expressions.
Serekunda, größte Stadt im westafrikanischen Staat Gambia. Besuches eines traditionellen Textil- und Kunsthandwerkermarktes. // Serekunda, largest city in the West African state Gambia. Portrait of a market woman at a traditional craft market.
Beobachtung mitten im Trubel Banjuls, der Hauptstadt von Gambia: Innehalten - ein gedankenversunkenes Lächeln. Ruhe inmitten dieser pulsierenden Metropole. // Observation in the midst of the hustle and bustle of Banjul, the capital of Gambia. Pause for a moment. Thoughtful smile. Calm in the midst of this bustling metropolis.
Serekunda, größte Stadt im westafrikanischen Staat Gambia. Besuches eines traditionellen Textil- und Kunsthandwerkermarktes. // Serekunda, largest city in the West African state Gambia. Visit of a traditional textile and craft market.
Begegnung auf dem Weg nach Bilene, einer Kleinstadt im südlichen Mosambik. // Encounter on the way to Bilene, a small town in the southern coastline of Mozambique.
Küstenabschnitt „Kosi Bay“, ein Naturschutzgebiet in Südafrika. Hier leben die Menschen unter anderem vom Fischfang mittels sogenannter Krals. Nirgendwo sonst im südlichen Afrika kann man diese Methode des Fischfangs noch beobachten. // Coastline of Kosi Bay - part of the iSimangaliso Wetland Park, a UNESCO World Heritage Site. It's the original home of the Tsonga. The place is famous for it's traditional and sustainable woven fish traps built by the Tsonga people.
Shangaan (auch Tsonga) - Ethnie, die vorwiegend in den südafrikanischen Provinzen Limpopo und Mpumalanga sowie angrenzenden Gebieten Simbabwes und Süd-Mosambiks lebt. Porträt entstand im nördlichen Teil des Kruger National Parks im Shingwedzi Rest Camp. // Shangaan (also Tsonga) - ethnic group, living mainly in the South African provinces of Limpopo and Mpumalanga and adjacent areas of Zimbabwe and South Mozambique. Portrait was taken in the northern part of the Kruger National Park at Shingwedzi Rest Camp.